呼玛| 新兴| 德钦| 南郑| 潞西| 阳信| 集安| 墨江| 永善| 曹县| 遂平| 砀山| 蓬莱| 喀喇沁左翼| 蒲城| 招远| 公安| 宁夏| 郯城| 依兰| 金塔| 津市| 红星| 崇明| 正阳| 讷河| 兰坪| 平定| 香格里拉| 盘山| 连城| 山西| 大田| 乌拉特前旗| 喀喇沁左翼| 通海| 拜泉| 扎鲁特旗| 台安| 霍林郭勒| 彭泽| 榕江| 图木舒克| 安乡| 浪卡子| 武胜| 秦安| 墨江| 博湖| 夷陵| 华坪| 夷陵| 湾里| 石河子| 彰化| 遂宁| 西峰| 无棣| 武宣| 昭平| 蒲县| 乌马河| 青浦| 山西| 宁德| 通化县| 溧阳| 永城| 宁都| 建平| 前郭尔罗斯| 萧县| 蒙阴| 本溪满族自治县| 昆山| 滦平| 且末| 江阴| 清苑| 彭山| 拉萨| 东阿| 宁国| 吉利| 浦江| 额尔古纳| 桂东| 嘉兴| 理塘| 南县| 蒲城| 贵溪| 汉阳| 上饶县| 莱阳| 宜昌| 灵璧| 宣威| 阿瓦提| 四子王旗| 长泰| 达孜| 淮安| 新密| 龙游| 大关| 合水| 秀屿| 扶余| 抚远| 揭阳| 赤水| 大安| 鹰潭| 石棉| 墨玉| 黄冈| 覃塘| 溧水| 修水| 胶南| 托克逊| 丰城| 龙湾| 色达| 深州| 南澳| 洛隆| 砀山| 威海| 子长| 枣阳| 城口| 崇仁| 济南| 金堂| 宝清| 肇州| 遵化| 阿克苏| 新源| 绵竹| 阿勒泰| 五原| 富阳| 曲周| 周口| 古冶| 惠阳| 和硕| 黄岩| 永清| 南澳| 大化| 东西湖| 株洲市| 南丰| 莫力达瓦| 钟祥| 高县| 安国| 夹江| 华阴| 丹凤| 三门峡| 类乌齐| 灵璧| 香河| 昌平| 洞口| 黄石| 库尔勒| 阿合奇| 富裕| 杨凌| 新巴尔虎左旗| 久治| 石棉| 侯马| 牡丹江| 龙南| 荣昌| 延长| 疏附| 新宾| 冷水江| 遂溪| 上甘岭| 永靖| 江门| 日喀则| 敖汉旗| 介休| 茶陵| 建平| 香格里拉| 洛扎| 耒阳| 贵德| 叶县| 泸水| 昌黎| 修水| 柯坪| 阎良| 淮北| 牟平| 安达| 华山| 汉源| 江宁| 林州| 陵川| 常宁| 施秉| 辽源| 余江| 宝坻| 资源| 聂拉木| 韩城| 珙县| 阳朔| 通江| 阜新市| 安康| 铜川| 云南| 辽阳县| 错那| 南阳| 建德| 吴桥| 成都| 高阳| 古交| 高雄市| 赣州| 苏州| 阜新市| 博山| 班戈| 建始| 彭泽| 嘉荫| 龙里| 宁蒗| 门头沟| 文山| 阳曲| 卢氏| 察哈尔右翼中旗| 勐腊| 大理| 绿春| 抚松| 孟津| 清丰| 江城| 建水| 郾城| 佳木斯| 电白|

古井贡酒2018年首届桃花春曲节即将开幕

2019-05-26 06:04 来源:北青网焦点新闻

  古井贡酒2018年首届桃花春曲节即将开幕

  未签订公费教育协议书的考生视为放弃2018年普通高校入学资格。  “街道更净了、水质更清了、空气更好了、市民素质更高了。

每到一处,都与企业主要负责人进行座谈交流,向企业传达自治区食药监局行业党委及广西食品安全协会党支部成立的消息,宣贯行业党委2018年的工作重点,详细了解企业的发展现状和诉求,着重介绍协会2017年工作情况及2018年拟开展的主要工作,并共同探讨协会新一年的工作方向,征求企业对协会工作的意见和建议,以便更有针对性、更有效地为会员企业做好服务工作,增强行业凝聚力。如今,一说为了美丽乡村,全村男女老少就会一齐上阵,给街巷通道铺设石板石块,两侧种上花草,就连村里3000多米河道里的石硼都被村民用刷子洗刷得干干净净。

  (赵东云焦蕊李莉)(责编:翟晨曦、胡洪林)党的十八大以来,全省深入贯彻习近平总书记对山东工作的总要求,全面落实总书记对我省扩大开放的重要指示,实施更加积极主动的开放战略,充分利用沿海地理位置优势,深入对接“一带一路”建设,不断深化与沿线国家的经贸合作、人文交流,努力塑造开放型经济发展新优势,对外开放达到了前所未有的广度和深度。

  金砖合作是一个创新,超越了政治和军事结盟的老套路,建立了结伴不结盟的新关系;超越了以意识形态划线的老思维,走出了相互尊重、共同进步的新道路;超越了你输我赢、赢者通吃的老观念,实践了互惠互利、合作共赢的新理念。  规定一经推出,不仅本地市民拍手叫好,很多外地人也对济南刮目相看。

我国古人讲“天下一家,中国一人”,在新时代,中国以其独特的东方风貌与内蕴吸引目光、感召世人,也必定以更加自信、更加昂扬的姿态走向世界、走向未来。

  值得一提的是,在新兴市场国家中,我市与巴西贸易额最大,进出口贸易额达亿美元,同比增长%,其中进口亿美元,同比增长%,我市从巴西进口的主要商品为矿砂类产品及黄大豆,巴西也是我市第一大贸易伙伴。

  (王川李铁张春晓)(责编:郑浦丽、胡洪林)从进出口商品结构来看,化工医药产品、矿产品、农产品等进出口均实现了增长。

  专业化要体现在善于做思想政治工作上。

    省社会组织管理局相关负责人表示,已脱钩的全省性行业协会商会,要在前期涉企收费专项调查基础上,对本单位2016年度以来所有涉企收费项目进行全面核查,查清收费项目、标准、范围、数额和依据,凡属不合规、不合理的收费一律全部退还,并对照清理规范的重点内容,逐一研究提出取消收费项目、降低收费标准以及下一步整改规范的意见。  作为我国三大航天发射中心之一,太原卫星发射中心主要承担极地轨道和太阳同步轨道卫星发射、科研训练保障以及深空目标探测等任务。

  与此同时,还要促进“产学研”结合,创新发展模式,将技术与产品推广到“一带一路”沿线国家。

  最终,卫星测试大厅完全满足外商要求,而且洁净度达到了l万级的“世界之最”。

  为强化党性教育、增强党员意识,派出所又组织大家来到刘公岛民族复兴教育基地,举行重温入党誓词仪式,进一步激发官兵的学习和工作热情。如不存在影响任职的问题,将按有关规定办理任职手续。

  

  古井贡酒2018年首届桃花春曲节即将开幕

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

Premier vol réussi pour l'avion chinois C919

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-05-26 à 19:06
事实上,感召外国友人的,不仅在于中国的风光与美食,更在于中国发展所蕴含的中国思想、中国价值、中国智慧带给他们以不一样的启示与思考。

CHINA-SHANGHAI-C919-MAIDEN FLIGHT (CN)

(Xinhua/Ding Ting)

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Le premier moyen-courrier chinois, le C919, s'est envolé pour la première fois vendredi à Shanghai, marquant une importante réussite pour les capacités d'innovation de la Chine, ainsi que pour ses hautes technologies dans l'industrie de l'aviation et de l'aérospatiale.

L'avion de ligne bimoteur a décollé de l'aéroport international de Pudong à environ 14h00 (7h00 GMT), avec cinq membres d'équipage à bord, mais sans passagers. Ce vol marque l'entrée de l'important concurrent chinois dans le marché mondial de l'aviation.

DES EFFORTS DANS L'AVIATION

En seulement dix jours, la Chine a présenté avec succès son premier porte-avions et moyen-courrier, prouvant ainsi sa détermination pour mettre en oeuvre le plan "Fait en Chine 2025", visant à transformer la Chine, la faisant passer de géant industriel à puissance industrielle mondiale.

Douglas Royce, expert dans une compagnie de recherche aérospatiale, a expliqué à Xinhua que "le gouvernement chinois veut devenir indépendant et auto-suffisant dans tous les aspects liés à l'aviation, c'est donc autant un projet national qu'un projet commercial".

En 2007, le plan pour la construction d'un moyen-courrier a été approuvé par le Conseil d'Etat, et en novembre 2015, le premier C919 était prêt.

Le "C" de C919, fait référence à la Chine et à l'avionneur COMAC (Commercial Aircraft Corporation of China), le premier 9 symbolise "toujours" dans la culture chinoise, et le 19 représente les 190 sièges disponibles dans l'avion.

Avec une capacité standard de 4,075 kilomètres, cet avion est comparable à l'Airbus 320 et à l'avion de nouvelle génération Boeing 737.

Selon M. Royce, "le gouvernement chinois est engagé dans une démarche à long terme visant à rattraper l'Europe, les Etats-Unis et la Russie en matière d'aviation commerciale. Ceci n'est qu'une étape dans ce sens".

Michel Merluzeau, directeur d'AirInsightResearch, un groupe de conseil et d'analyse de marché dans le secteur aérospatial et de la défense, basé à Seattle, a confié à Xinhua être impressionné par le r?le du gouvernement chinois et de la COMAC, dans l'accélération et la mise en oeuvre des programmes d'innovation.

ACCES AU MARCHE INTERNATIONAL

23 clients étrangers et chinois, notamment la compagnie nationale de transport aérien Air China, et la compagnie de location GE Capital Aviation Service, ont déjà commandé 570 avions, selon la COMAC.

Dans les années 2030, la COMAC sera devenue un important partenaire pour la cha?ne mondiale d'approvisionnement dans le secteur aérospatial, grace à la croissance de la cha?ne d'approvisionnement en Chine et chez ses partenaires, mais également à l'importance accrue du marché, prévoit M. Merluzeau.

S'agissant de concurrencer Airbus et Boeing, il faudra être patient, a expliqué M. Royce : "Au moins dans les premières années de service, la demande va se concentrer sur le marché chinois et quelques marchés satellites", les deux leaders mondiaux, et plus grands rivaux de l'avionneur chinois, s'étant livré une féroce concurrence depuis des décennies.

Selon M. Merluzeau, la certification occidentale de l'avion chinois sera le plus grand défi pour l'avionneur. En effet, l'obtention d'une certification de l'Agence européenne de la sécurité aérienne et de l'Agence fédérale de l'aviation des Etats-Unis, serait une grande victoire pour le programme d'aviation, cette validation étant plus reconnue que la certification chinoise.

"S'ils l'obtiennent, je pense que le marché accessible au C919 sera grandement élargi", a ajouté l'expert.

M. Royce est persuadé que la COMAC deviendra l'un des principaux acteurs du secteur sur le long terme : "Ce n'est pas quelque chose qui arrivera dans la prochaine décennie, mais c'est plut?t un long processus qui nécessitera le soutien continu du gouvernement chinois."

   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10    >>|

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Vêtements traditionnels en Chine
Vêtements traditionnels en Chine
Des sculptures miniatures à Taipei
Des sculptures miniatures à Taipei
Nouvelles photos de Wang Ou
Nouvelles photos de Wang Ou
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Wang Luodan pose pour un magazine
Wang Luodan pose pour un magazine
Retour en haut de la page

Premier vol réussi pour l'avion chinois C919

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-05-26 à 19:06

CHINA-SHANGHAI-C919-MAIDEN FLIGHT (CN)

(Xinhua/Ding Ting)

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Le premier moyen-courrier chinois, le C919, s'est envolé pour la première fois vendredi à Shanghai, marquant une importante réussite pour les capacités d'innovation de la Chine, ainsi que pour ses hautes technologies dans l'industrie de l'aviation et de l'aérospatiale.

L'avion de ligne bimoteur a décollé de l'aéroport international de Pudong à environ 14h00 (7h00 GMT), avec cinq membres d'équipage à bord, mais sans passagers. Ce vol marque l'entrée de l'important concurrent chinois dans le marché mondial de l'aviation.

DES EFFORTS DANS L'AVIATION

En seulement dix jours, la Chine a présenté avec succès son premier porte-avions et moyen-courrier, prouvant ainsi sa détermination pour mettre en oeuvre le plan "Fait en Chine 2025", visant à transformer la Chine, la faisant passer de géant industriel à puissance industrielle mondiale.

Douglas Royce, expert dans une compagnie de recherche aérospatiale, a expliqué à Xinhua que "le gouvernement chinois veut devenir indépendant et auto-suffisant dans tous les aspects liés à l'aviation, c'est donc autant un projet national qu'un projet commercial".

En 2007, le plan pour la construction d'un moyen-courrier a été approuvé par le Conseil d'Etat, et en novembre 2015, le premier C919 était prêt.

Le "C" de C919, fait référence à la Chine et à l'avionneur COMAC (Commercial Aircraft Corporation of China), le premier 9 symbolise "toujours" dans la culture chinoise, et le 19 représente les 190 sièges disponibles dans l'avion.

Avec une capacité standard de 4,075 kilomètres, cet avion est comparable à l'Airbus 320 et à l'avion de nouvelle génération Boeing 737.

Selon M. Royce, "le gouvernement chinois est engagé dans une démarche à long terme visant à rattraper l'Europe, les Etats-Unis et la Russie en matière d'aviation commerciale. Ceci n'est qu'une étape dans ce sens".

Michel Merluzeau, directeur d'AirInsightResearch, un groupe de conseil et d'analyse de marché dans le secteur aérospatial et de la défense, basé à Seattle, a confié à Xinhua être impressionné par le r?le du gouvernement chinois et de la COMAC, dans l'accélération et la mise en oeuvre des programmes d'innovation.

ACCES AU MARCHE INTERNATIONAL

23 clients étrangers et chinois, notamment la compagnie nationale de transport aérien Air China, et la compagnie de location GE Capital Aviation Service, ont déjà commandé 570 avions, selon la COMAC.

Dans les années 2030, la COMAC sera devenue un important partenaire pour la cha?ne mondiale d'approvisionnement dans le secteur aérospatial, grace à la croissance de la cha?ne d'approvisionnement en Chine et chez ses partenaires, mais également à l'importance accrue du marché, prévoit M. Merluzeau.

S'agissant de concurrencer Airbus et Boeing, il faudra être patient, a expliqué M. Royce : "Au moins dans les premières années de service, la demande va se concentrer sur le marché chinois et quelques marchés satellites", les deux leaders mondiaux, et plus grands rivaux de l'avionneur chinois, s'étant livré une féroce concurrence depuis des décennies.

Selon M. Merluzeau, la certification occidentale de l'avion chinois sera le plus grand défi pour l'avionneur. En effet, l'obtention d'une certification de l'Agence européenne de la sécurité aérienne et de l'Agence fédérale de l'aviation des Etats-Unis, serait une grande victoire pour le programme d'aviation, cette validation étant plus reconnue que la certification chinoise.

"S'ils l'obtiennent, je pense que le marché accessible au C919 sera grandement élargi", a ajouté l'expert.

M. Royce est persuadé que la COMAC deviendra l'un des principaux acteurs du secteur sur le long terme : "Ce n'est pas quelque chose qui arrivera dans la prochaine décennie, mais c'est plut?t un long processus qui nécessitera le soutien continu du gouvernement chinois."

   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10    >>|

010020070770000000000000011100001362602191
龙江工商分局 中心北道 湖冲 任丘县 殷行街道
浮丘丹井 明伦镇 小营联合社区 大吴村 利丰路